domingo, agosto 26, 2007

Cuando pasan las cigüeñas


Cuando pasan las cigüeñas
Letjat zhuravli
Mikheil Kalatozishvili, 1957


Os confieso que esta película me echaba un poco para atrás, sobre todo por su argumento: una pareja que se ve separada por la segunda guerra mundial. La empecé a ver con un poco de desconfianza, pero a los cinco minutos ya me tenía encandilado. Es de esas películas "flechazo", que al poco de empezar ya sabes que se van a formar parte de tus favoritas.

Primero te entra por los ojos (¡para algo es una película!): cuenta con una fotografía elegantísima -cada fotograma es una maravilla en sí mismo- y una estética muy avanzada para un film de los cincuenta, sencillamente preciosa. A veces me recuerda a la Juana de Arco de Dreyer. Y en sus momentos más audaces, a los cortos experimentales de Maya Deren.

Y después está la interpretación de Tatyana Samojlova (sobre la que recae buena parte del peso de la película), fantástica en su sobriedad. Con todas las desgracias que le pasan a esta mujer, te esperas que se pase media película llorando como una magdalena; y no, da una lección colosal de contención y de elegancia, poco habituales en un melodrama "convencional", que es lo que esperaba de esta película.

En fin, que "Cuando pasan las cigüeñas" es una maravilla, una película casi perfecta. Y Mikheil Kalatozishvili, todo un descubrimiento. Además en su filmografía hay cosas que tienen muy buena pinta, así que voy a seguir investigando.

Ésta es una de las escenas cumbre de la película, uno de los momentos más bonitos que han pasado por mi televisor (no me quiero imaginar lo fuerte que tiene que ser verla en pantalla grande).



Y como (casi) siempre, el enlace. Que me viene muy bien para apuntar dos cosas más. Que a fecha de hoy esta pelicula no está publicada en DVD en España. Y que si todavía queda gente que piensa que de Internet solo puedes bajarte copias cutres en las que no se distinguen las caras de los actores y no se oye nada, no tienen más que hacer clic en el enlace para descubrir lo engañados que están.

Elink (versión original en ruso)

subtítulos en español

imdb filmaffinity

lunes, agosto 20, 2007

Mizoguchi y Kurosawa


Para enamorarte de algunas películas, a veces basta con ver sus créditos iniciales.

La calle de la vergüenza”, el canto del cisne de Kenji Mizoguchi, es tan bonita que me niego a intentar escribir sobre ella (además, es un poco tarde y estoy cansado, ejem). Tan solo os invito a dejaros llevar por esa fantasmagórica música compuesta por Toshirô Mayuzumi, habitual en películas de Ozu o Imamura.



"Dodes’kaden" (1970) fue la primera incursión en el color de Akira Kurosawa, autor en el que no estoy nada puesto ("Rashomon" aparte). No se suele incluir entre las mejores películas del maestro japonés, pero a mí me ha parecido bastante bonita. Cuenta varias historias cruzadas que se desarrollan en un barrio muy pobre de Tokio. Bueno, más que un barrio es casi un basurero, tan horripilante que me recuerda un poco a “Gummo” de (San) Harmony Korine. Los créditos son perfectos en su sencillez. La música es de Tôru Takemitsu, autor también de partituras para (otro San) Hiroshi Teshigahara, como “La mujer en la arena” o “The face of another”.

viernes, agosto 03, 2007

El edén y después


El edén y después
L'éden et après
Alain Robbe-Grillet, 1970


Alain Robbe-Grillet es conocido sobre todo por sus novelas (formó parte de la corriente literaria "Nouveau roman", a la que también pertenecía Marguerite Duras) y por su -magistral- guión "El año pasado en Marienbad", al que puso imagénes Alan Resnais para dar forma a uno de los títulos fundamentales de la nouvelle vague. Curiosamente, la Duras firmó el guión del debut de Resnais, "Hiroshima mon amour". Ambas colaboraciones tuvieron que resultar más que satisfactorias, porque tanto Duras como Robbe-Grillet terminarían firmando sus propias películas.

La Duras optó por un estilo de una aridez bastante... salvaje, pero que podía llegar a resultar hipnótico ("India Song", "El camión"), mientras que el autor de "Marienbad" se dedicó a jugar con la frontera entre sueño-realidad, entre lo vivido y lo imaginado, tema sobre el que ya giraba su colaboración con Resnais. La sorpresa es que añadió a la receta generosas dosis de sexo y violencia, hasta el punto de que no es raro encontrar el nombre de Robbe-Grillet junto a los de Darío Argento o Jess Franco. Sorprende encontrar estos recursos en manos de Robbe-Grillet, al que -a tenor de "Marienbad"- suponía yo el colmo de la sofisticación.

Acabo de ver "El edén y después", mi primer contacto con Robbe-Grillet como director. Y por suerte, la he encontrado más cercana a "Marienbad" que a "Vampiros Lesbos". De hecho las escenas eróticas o violentas son más que esporádicas (supongo que el director se soltaría la melena en obras posteriores), y prevalece ese ambiente misterioso y enigmático, con una estética sobresaliente.

La historia nos presenta a un grupo de universitarios con vocación de perversos (pero más bien inocentones) que se reunen todas las tardes en el bar "Edén". Allí se presenta un extraño personaje, que da a probar una misteriosa droga africana a la protagonista (una guapísima Catherine Jourdan), y a partir de ese momento la línea argumental explota en mil pedazos; se suceden toda clase de secuencias oníricas, un viaje a Túnez (preciosas secuencias), una intriga en torno a un cuadro robado...

Pero, tal y como hace Rivette (aunque el estilo de Robbe-Grillet sea diametralmente opuesto), la intriga es solo una excusa para montar un castillo en el aire, al que más vale no hacer demasiadas preguntas no sea que se venga abajo al instante.

Algunos opinan que "El edén y después" es un galimatías sin pies ni cabeza, un rompecabezas al que no se puede encontrar solución porque no la tiene, un mero juego de espejos de Robbe-Grillet para hacerse el enigmático y el interesante. A mí me ha gustado, incluso entusiasmado por momentos. Me ha recordado a "La naranja mecánica", a "La cicatriz interior" (Philippe Garrel), a los comics de Guido Crepax (por esa combinación de erotismo e intelectualidad, hueca o no), y por supuesto a "El año pasado en Marienbad", sobre todo en sus primeras escenas. Suena bien, ¿verdad?

La única pega es que la película es bastante difícil de encontrar, como casi todo lo de Robbe-Grillet. Os pongo el único enlace que he encontrado en la mula, tomada de un vhs en estado decrépito y con subtítulos en inglés. Con todo, merece la pena: "El edén y después" no es algo que se vea todos los días.



Elink (versión original en francés con subtítulos en inglés incrustados)

imdb
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...